مجلس الهجرة السويدي造句
例句与造句
- مجلس الهجرة السويدي هو المسؤول عن تنفيذ أوامر الاحتجاز.
瑞典移民局负责执行拘留令。 - ويتخذ مجلس الهجرة السويدي قرار وضع الشخص في عزلة.
分开隔离关押的决定由瑞典移民局作出。 - مجلس الهجرة السويدي هو السلطة التي تتولى النظر في القضية
在以下期间,瑞典移民局是处理案件的主管部门: - مجلس الهجرة السويدي هو المسؤول عن معاملة الأجنبي المحتجز وعن الإشراف عليه.
瑞典移民局负责在押外国人的待遇和监视工作。 - فقد أكد خلال المقابلة الأولى التي أجراها معه مجلس الهجرة السويدي أنه غير متزوج.
在与瑞典移民事务委员会第一次面谈期间,他宣称未婚。 - وتفيد عمليات التقييم التي أجراها مجلس الهجرة السويدي بأن جل الأطفال مسجلون في المدرسة، مع وجود استثناءات نادرة.
根据瑞典移民局的评估,几乎所有儿童都入学,例外情况很少。 - وقرر مجلس الهجرة السويدي منح حق اللجوء إلى مقدمي البلاغ بعد أن أجرت سلطات الأمن المحلية مقابلة معهما.
瑞典移民委员会在当地警察当局与撰文人面谈后决定给予他们庇护。 - وتحمل العائلة أيضاً لقب ا. ب. في بعض الوثائق المقدمة إلى مجلس الهجرة السويدي ومحكمة شؤون الهجرة.
在某些提交瑞典移民局和移民法院的资料中,该家庭又称为A.-P。 - وأرفق صاحب الشكوى نسخاً من بعض الوثائق الداعمة المقدمة إلى مجلس الهجرة السويدي ومحكمة الهجرة السويدية.
申诉人附上了曾向瑞典移民局和移民法院提交过的起证明作用的文件的一些副本。 - 62- وترحب اللجنة بنقل مسؤولية استقبال الأطفال طالبي اللجوء غير المصحوبين وإسكانهم من مجلس الهجرة السويدي إلى البلديات.
委员会欢迎接收和接纳孤身寻求庇护儿童的责任从瑞典移民委员会转到各市政当局。 - وسجّل مسؤول في مجلس الهجرة السويدي وجوب إجراء عملية جراحية عاجلة على معدة زوجة صاحب الشكوى بعد أن تعرضت للضرب في أذربيجان.
瑞典移民局的一名官员记录说,申诉人的妻子在阿塞拜疆遭打后腹部动了紧急手术。 - وفوضت الحكومة مجلس الهجرة السويدي في وضع مبادئ توجيهية بشأن كيفية إلقاء الضوء بصورة أفضل على المرأة التي تحتاج إلى الحماية في إطار عملية اللجوء.
瑞典政府已委任移民局制定指导方针,以更好地关注庇护程序中妇女需要保护问题。 - ورداً على ذلك، قدمت السويد تفاصيل عن الإجراءات التي يتبعها مجلس الهجرة السويدي ومحاكم الهجرة في النظر في مطالب التماس اللجوء وتصاريح الإقامة(85).
瑞典在答复中详细介绍了瑞典移民委员会和移民法庭审议庇护和居住证申请的程序。 85 - وتود الدولة، دون أن تصدر حكماً بنفسها، أن تذكّر اللجنة بالآراء التي قدمها مجلس الهجرة السويدي ومجلس طعون الأجانب.
缔约国并不想做出自己的评价,只想提醒委员会注意瑞典移民局以及瑞典外侨上诉委员会所发表的意见。 - وتلاحظ أن هذه الوثيقة المقدمة من صاحب الشكوى إلى مجلس الهجرة السويدي منقوصة، ولذلك فهي غير قادرة على تقديم نسخة كاملة من تلك الوثيقة.
它指出,提交人向瑞典移民局提交的该份文件不完整,所以它也不能提供该文件的完整复印件。
更多例句: 下一页